February 3, 2017 – 8:00 pm

Having revised the Latin Gospels, Jerome undertakes the much heavier task of translating the Hebrew Old Testament. However, Jerome’s decision to reject the Septuagint is met with significant opposition. Moreover, Jerome’s work contributes to a changing understanding of what it means to be a monk.
Links:
Painting of Saint Jerome in his study by Antonello da Messina
Writings of Jerome, including commentaries
Jerome’s prefaces to his scriptural translations
Correspondence between Jerome and Augustine about his translations and the Septuagint
Check out the other great Catholic podcasts at the Starquest Production Network
To listen, just click on the link below:
#375 – A History of the Catholic Church – The Hebrew Verity
January 27, 2017 – 8:00 pm

After a brief examination of the 382 Synod of Rome and Damasus’ views on the primacy of the bishop of Rome, we look at the first part of Jerome’s work on the Vulgate – his revision of the Gospels. Today Jerome is praised for his work on what will become the official Latin version of the New Testament. However, that was not so much the case at the beginning.
Links:
Painting of Saint Jerome by José de Ribera
The Damasine List of Canonical Scriptures reputedly accepted at the 382 Synod of Rome
Resources on the Vetus Latina or Old Latin Scriptures
Peter Lorenz’ blog posts on Jerome, Ambrosiaster and their conflict over the validity of the Vetus Latina
Check out the other great Catholic podcasts at the Starquest Production Network
To listen, just click on the link below:
#374 – A History of the Catholic Church – Jerome Versus Ambrosiaster